gas house 煤氣庫;〔比喻〕貧民區;〔美俚〕化學實驗室。
煤氣庫;〔比喻〕貧民區;〔美俚〕化學實驗室。 “gas“ 中文翻譯: GAS = gasoline. “house“ 中文翻譯: n. (pl. houses ) 1.房屋,住宅;住家; ...“gas house coal tar“ 中文翻譯: 煤氣焦油瀝清“gas operated smoke-house“ 中文翻譯: 煤氣加熱熏房“green house gas“ 中文翻譯: 溫室氣體“green house gas emission“ 中文翻譯: 溫室氣體排放“oxy-house-gas“ 中文翻譯: adj. =oxy-paraffin. “a house“ 中文翻譯: 家室; 一棟房子; 一所房子; 一座殿宇“house“ 中文翻譯: n. 豪斯〔姓氏〕。 n. (pl. houses ) 1.房屋,住宅;住家;一家,一戶。 2.家,家庭;家務。 3.家族;王朝。 4.建筑物,館;商號,社,所,機構;〔美國〕旅館;戲院。 5.〔集合詞〕觀眾,聽眾;演出的場次。 6.(英國式大學)宿舍;全體寄宿生。 7.房間,室。 8.(牲畜、家禽等的)欄,房,棚;(儀器)罩。 9.(大學等的)校董會(會議);宗教團體;修道院。 10.〔the H-〕議會;議院〔特指下院〕;〔集合詞〕議員。 11.〔口語〕倫敦證券交易所。 12.(牛津大學的)基督學院 (Christ Church College)。 13.〔英俚〕救貧院。 An Englishman's house is his castle. 〔諺語〕英國人的家是他的堡壘,非請不得擅入。 Burn not your house to rid it of the mouse. 〔諺語〕不要為了驅鼠而焚燒房屋;勿因小失大。 the house of David 大衛王室。 Johnson H- 〔英國〕=〔美國〕the Johnson house 約翰遜宅。 a business house商店。 H- Full=Full H- 【戲劇】客滿。 a hash house〔美國〕小飯館。 a rogue house〔口語〕監牢。 The house rose to its feet. 全場起立。 The second house starts at 9. 第二場9時開演。 thin house 觀眾稀少。 the White H- 〔美國〕白宮。 Name not a halter [rope] in his house that hanged himself. 〔諺語〕房里有人吊死,千萬別提繩子。 as safe as houses [a house]十分安全。 be in possession of the H- 在議會中發言。 bow down in the H- of Rimmon 為妥協以達到一致行動而犧牲自己的原則〔源出《圣經》《列王紀》〕。 bring down the house 博得滿場喝采。 bring the house about one's ears 在家中成為眾矢之的。 (burn) like a house on fire 燃燒得又快又猛。 carry the house 博得滿場喝采。 clean house 1. 打掃房屋。 2. 內部清洗 (=houseclean)。 count the house 計算出席人數。 eat sb. out of house and home 把某人吃窮。 enter the H- 當選為議員。 from house to house 挨家挨戶。 give sb. a lot of house 〔美俚〕給某人很多鼓勵。 houseand home 家〔加強語氣的說法〕。 house of assignation 妓院。 H- of Burgesses 〔美國〕州眾議院。 house of call 1. 職業介紹所,待雇所。 2. 常去的場所〔如酒店等〕。 house of cards 小孩子用紙牌搭成的房子;不牢靠的計劃。 H- of Commons 〔英國〕眾議院,下院。 house of correction 教養院,改造所。 H- of Delegates 〔美國〕州參議院。 house of detention 拘留所。 house of God 教堂。 houseof ill fame 妓院。 H- of Lords 〔英國〕貴族院,上院。 houseof refuge 難民收容所;養育院。 H- of Representatives 〔美國〕眾議院。 iron house 〔美俚〕監牢。 keep a good house 待客周到。 keep house 料理家務;當家。 keep house with 和…同住。 keep open house [doors, table] 好客,隨時歡迎來客。 keep the [one's] house 待在家中不外出。 make [keep] a H- (英下院)使出席議員達法定人數40人。 make sb. free of one's house 讓某人自由使用自己的房子。 move house 搬家。 on the house 〔美俚〕主人開銷的,免費的。 play house “做家家”〔兒童假裝大人做家務〕。 public house 1. 公共會堂。 2. 〔英國〕酒館。 put [set] one's house in order 整理家務;進行必要的改革。 the big house 〔美俚〕(州或聯邦的)監獄。 the dark house 〔委婉語〕墳墓。 the half-way house 1. 兩市鎮間的客店。 2. 妥協。 the house that Jack built 1. 〔戲謔語〕重復的故事。 2. 〔俚語〕監獄。 the narrow house 墳墓。 the pudding house 〔俚語〕胃,肚子。 the semidetached house 與別家共一道墻的獨立住宅。 the third house 〔美國〕“第三院”,國會外的實力派,院外活動集團。 vt. 1.供給…房子住[用];收容,接待,留宿。 2.覆蔽,庇護。 3.收藏。 4.【建筑】嵌入;【航海】安置(炮臺);收好(桅木)。 5.給(機器、齒輪)裝外罩。 houseone's books 收藏書籍。 vi. 1.住。 2.躲藏 (up) 到達安全處所。 “in house“ 中文翻譯: 內部的; 室內的; 指將諸如分銷商“in the house“ 中文翻譯: 在屋子里“in-house“ 中文翻譯: adj. 由本機構內部產生的,機構內部的。 “it′s on the house“ 中文翻譯: 我忙的不可開交“on the house“ 中文翻譯: 由店家出錢, 由酒館老板付錢, 免費地“the house“ 中文翻譯: 應該是指議會; 尤其是下議院; 御品大廈“house in house“ 中文翻譯: 屋中屋“house to house“ 中文翻譯: 挨家挨戶; 門到門; 門至門“house-to-house“ 中文翻譯: adj. 挨戶的 (a house-to-house visit 挨戶訪問)。 “gas“ 中文翻譯: n. (pl. gases ) 1.氣,氣體,氣態 〔cf. fluid; solid〕. 2.可燃氣,煤氣,沼氣;【礦物】瓦斯。 3.【軍事】毒氣 (= poison gas); 毒瓦斯,(麻醉用的)笑氣。 4.煤氣燈;〔美口〕汽油,(汽車等的)油門。 5.〔俚語〕空談,吹牛。 6.〔美俚〕令人愉快的人[事];使某人受到很大影響的人[事]。 Air is a mixture of gases. 空氣是多種氣體的混合物。 laughing gas笑氣(即一氧化二氮)。 marsh gas沼氣。 natural gas天然氣。 nerve gas神經毒氣。 poison gas毒氣。 a gas projectile 毒氣彈。 tear gas催淚性毒氣。 light the gas點亮氣燈;點燃煤氣灶。 step on the gas 〔美國〕踏動(汽車的)加速器;加速,趕緊,加油干。 turn down the gas 扭小氣燈。 turn on the gas 開煤氣;〔口語〕打開話匣子;吹牛。 turn out [off] the gas 關掉煤氣;〔口語〕關掉話匣子,停止吹牛。 vi. 1.發散氣體。 2.給汽車加油。 3.使用毒氣。 4.〔口語〕空談,亂吹牛。 vt. 1.供給…煤氣,給…灌充煤氣,給(汽車)加油。 2.向…放毒氣;用毒氣攻擊[殺傷]。 3.【紡織;印染】用煤氣燒去[處理](布毛等)。 4.〔美口〕使獲得快感,使開心,使興奮。 be gassed 中毒氣。 gas the yarn 燒去紗上的毛頭。 gas up 1. 〔美口〕給汽車加油。 2. 〔美俚〕開著(汽車的)油門(以備隨時開走)。 GAS = gasoline. “it’s a gas“ 中文翻譯: 這是氣體“on gas“ 中文翻譯: 熱風爐燃燒“gas-gas“ 中文翻譯: 加思加思“from house to house“ 中文翻譯: 挨家挨戶; 挨家逐戶地“house for rent; house to let“ 中文翻譯: 吉屋招租“house full, full house“ 中文翻譯: 客滿
gas jet |